Welcome to TalkGraphics.com
Results 1 to 10 of 211

Hybrid View

  1. #1
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Liverpool, N.Y.
    Posts
    6,089

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    Quote Originally Posted by stygg2003 View Post
    ...without my computer going into egg timer oblivion! and then lose all the work I have done, another
    I learned and used the "trick" of making a bitmap copy of largish bitmaps that have any Live Effect attached when I did a candy cane illustration two years ago for Gary Priester's end-of-year Show. I had a really nice, diffuse snow field the canes were sticking into, and even with a Quad Core at the time, my machine was melting down because of the processing overhead involved in holding the effect as a dynamic one. My personal lesson was/is: when you're certain you have an effect the way you want it, it doesn't have to be dynamic (editable, reversible) any longer.

    If you or anyone else is interested in a collection I've made of seamless tiling fills (not precisely suitable for Emboss, but still interesting, I put some up on TalkGraphics about a year ago:some of Bouton's seamless tiles.

    I encourage experimentation.
    I encourage taking artistic risks.
    I encourage large, non-sequentially numbered bills in an unmarked bag at my doorstep.

    My Best,
    Gary

  2. #2
    Join Date
    May 2006
    Location
    Dallas, TX
    Posts
    1,127

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    Quote Originally Posted by Gare View Post
    I learned and used the "trick" of making a bitmap copy of largish bitmaps that have any Live Effect attached when...
    If you think you may play more in the future, you can always keep the original objects on a hidden layer, only showing the bitmap copy, and the same processor free-up is achieved. May also be useful for star fields and other traditional-drawing like uses which have lots of brush work on them - when processor starts crunching create a high-resolution transparent bitmap copy of that portion, hide or delete the originals, and continue on.

    Best wishes,
    David

    PS - your changes are fantastic! Nice WordPress work!

  3. #3
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Montevideo, Uruguay
    Posts
    1,345

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    WOW, I never noticed that processor frees-up when you hide the layer.
    Really good tip.
    Thank you very much.
    Javier

  4. #4
    Join Date
    Dec 2000
    Location
    Hautes Pyrénées, France
    Posts
    5,083

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    If Gary gives us the script, maybe some us multi-lingual types could do dub the tutorial in various languages? I'm happy to do the French one if there's a demand. I'll also do one in English for those who don't speak Merican

    Now there's a thought, having the tutorials in multiple languages would really help sell Xara.
    If someone tried to make me dig my own grave I would say No.
    They're going to kill me anyway and I'd love to die the way I lived:
    Avoiding Manual Labour.

  5. #5
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Montevideo, Uruguay
    Posts
    1,345

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    I'm not sure,
    But I wonder, why does xara have foreign language versions? may be english one is just more than enough.
    Best regards
    Last edited by jvila; 17 January 2012 at 01:14 PM. Reason: misspelling
    Javier

  6. #6
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Liverpool, N.Y.
    Posts
    6,089

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    Quote Originally Posted by beretgascon View Post
    If Gary gives us the script, maybe some us multi-lingual types could do dub the tutorial in various languages?
    Well, I can do a script in English, and one in Brooklynese if this helps.

    Seriously, Barbara and I were considering the idea last night, and it's do-able IF we get volunteers to do translations here on tg.

    1. Necessarily, the translations could not be posted at the same time as the video. But I think it's acceptable to post them (I think we can park the scripts in the Tutorials section of the Xone, in a soon-to-be created archive) a day or two after the video.

    2. If we do this, and I discover that, for example, the German translation contains passages about Lindsay Lohan and Swedish massage therapy, I will stop offering the service right after I read and re-read the passages several times (for accuracy).

    Javier has a point: are translations actually necessary if people who speak English as a second language can handle the scripts in an okay fashion?

    This is worth discussing.

    —Gary

  7. #7
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Montevideo, Uruguay
    Posts
    1,345

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    Gare,
    English script is right to very low english level people.
    I made a spanish translation of your script, is a pleasure to me to be able to help, if you need the audio in spanish We can try to recorde it, may be my voice is not as impressive like yours .
    As long as I have free time I have no problems to help translating.
    I'm attaching the old document with translation in blue.
    Best regards
    Attached Files Attached Files
    Javier

  8. #8
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    Liverpool, N.Y.
    Posts
    6,089

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    Thank you so VERY much, Javier!

    It will take us 24 hours to find a place on Xara Xone to put it where all Spanish-speaking people can download it!

    I will probably make a PDF of it because all people do not own Microsoft Word.

    My Best,

    Gary

  9. #9
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Montevideo, Uruguay
    Posts
    1,345

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    Quote Originally Posted by Gare View Post
    Well, I can do a script in English, and one in Brooklynese if this helps.

    Seriously, Barbara and I were considering the idea last night, and it's do-able IF we get volunteers to do translations here on tg.

    1. Necessarily, the translations could not be posted at the same time as the video. But I think it's acceptable to post them (I think we can park the scripts in the Tutorials section of the Xone, in a soon-to-be created archive) a day or two after the video.

    2. If we do this, and I discover that, for example, the German translation contains passages about Lindsay Lohan and Swedish massage therapy, I will stop offering the service right after I read and re-read the passages several times (for accuracy).

    Javier has a point: are translations actually necessary if people who speak English as a second language can handle the scripts in an okay fashion?

    This is worth discussing.

    —Gary
    It's possible I don't read the German version, please let me know if something about Lindsay Sweddish massage appears
    Best regards
    Javier

  10. #10
    Join Date
    Nov 2000
    Location
    Red Boiling Springs TN USA
    Posts
    19,208

    Default Re: The January 2012 Tutorial Discussion

    My take on Gare's January 2012 tutorial.
    Attached Thumbnails Attached Thumbnails Click image for larger version. 

Name:	jan2012-tutorial-dodecahedron.jpg 
Views:	96 
Size:	45.5 KB 
ID:	86667  
    Soquili
    a.k.a. Bill Taylor
    Bill is no longer with us. He died on 10 Dec 2012. We remember him always.
    My TG Album
    Last XaReg update

 

 

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •